jueves, 10 de julio de 2008

La principal obra gauchesca Argentina, Martín Fierro, editada en Catalán y Criollo



Es para cualquier argentino un gran orgullo saber que hace poco tiempo se ha producido la presentación de éste libro.
La terminología que se utiliza en el original es lo suficientemente complicada para generar seguramente, una serie de a los traductores. Por ejemplo, algunos elementos lingüísticos de uso en el campo argentino durante el siglo XIX, lo que hace infaltable un glosario.
En la presentación que se llevó a cabo en el Centro Cultural Argentino de Barcelona se encontraban entre los asistentes, JM Vall, editor de Duxelm ediciones, Diego Arcos, presidente del Casal Argenti a Barcelona, como entidad coeditora y promotora de la edición bilingüe del Martín Fierro en Catalunya y Argentina, Patricia Gabancho, periodista y escritora, autora del prólogo a esta edición. Durante el evento se hizo lectura de fragmentos de la obra a cargo de Sergio Dante.
Agradecemos a quienes han trabajado en la edición de éste libro.

No hay comentarios: